Francisco Rodríguez Marín

En el apretado espacio de dos hojas me han encargado que haga la semblanza biográfica de Francisco Rodríguez Marín para una publicación “institucional” sevillana, y el entusiasmo que me despierta el erudito se me mezcla con el fastidio de tener que hacer acopio y repetir, en muy estrecho margen, lo que tantas veces se ha escrito aquí y allá sobre su vida. Tampoco vengo al blog a publicar nada nuevo, pero sí a estirar un poco las letras, después de haber leído, desordenada y caóticamente en poco tiempo, algunas notas sobre y del Bachiller de Osuna.

Fotografía de F. Rodríguez Marín en sus últmos años. Fuente: Archivo Francisco Rodríguez Marín en la Biblioteca Central del CSIC

Vaya por delante mi admiración y curiosidad por estos hombres de letras, como Francisco Rodríguez Marín o Marcelino Menéndez Pelayo (al que defendí aquí de la estupidez intelectual de alguno y del que aporte unas nuevas líneas acá), que sin las herramientas que hoy tenemos, demostraron una gran capacidad de trabajo y una dilatada producción (aunque no habrían alcanzado el nivel de excelencia que la ANECA nos exige). Aún hoy se les mira de soslayo por razones más ideológicas que científicas. Es cierto que cometieron errores en sus investigaciones o que los juicios don Marcelino estaban marcados por una severa moral católica, pero toda historia de la literatura es irremediablemente hija también de su propio tiempo. Al margen de sus trabajos, totalmente validos en muchas ocasiones, me interesa especialmente su pasión por los libros y el conocimiento, la entrega enfermiza en la rebusca de datos, noticias y papelotes, la búsqueda constante en archivos y bibliotecas, tomando notas y aquí y allá, por lo que pudiera interesar. Ese positivismo a ultranza forjó sus investigaciones y hace que, aún hoy, sea muy útil consultar sus trabajos. Decía Francisco Rodríguez Marín al respecto:

«Entre el polvo y la polilla de los archivos duerme tranquilo sueño, semejante al de la muerte, una gran parte de nuestra historia: única cosa que nos ha quedado de la fenecida grandeza nacional. Trabajando ahincadamente entre ese polvo y esa polilla, y no echándose a delirar, como hasta ahora fue común estilo, podrán ser estudiadas con buen fruto las obras de Cervantes».

Muy oportuna me parece esta cita ahora que recientemente José Cabello Núñez ha dado noticia de cuatro interesantes documentos cervantinos en el archivo de La Puebla de Cazalla. Los nuevos registros sitúan a Miguel de Cervantes en 1593 en una comisión para sacar trigo y cebada de la comarca de Sevilla. Y a por trigo fresco iba también Francisco Rodríguez Marín cuando investigaba, entre otros, al propio Cervantes:

«Los que, no contentos con glosar lo cien veces glosado ni con hacer nuevo pan moliendo los duros cantos que sobraron de remotas cenas, solemos ir al campo por trigo fresco, es decir, bajamos por noticias recónditas y vírgenes a las minas en que duermen sueño de siglos, sabemos por experiencia cuan frecuente es hallar documentos que con pocos renglones echan por tierra libros enteros y prueban de un modo palmario ser mentiras muchas especies que han venido pasando por verdades, como autorizadas y repetidas por cien autores afamados. Uno, el más antiguo de ellos, mintió a sabiendas, y, andando el tiempo, llegaron a ser noventa y nueve los que copiaron la falsedad, los menos, remitiéndose a aquel; los más, dándose o dejándose tomar, por autores del descubrimiento».

¡Cuánta verdad y qué vigentes, lamentablemente, siguen siendo hoy día estas palabras de Rodríguez Marín!

Pero su curiosidad y rebusca por papeles y archivos siempre vino acompañada de su amor por la letra impresa:

Como enamorado de los libros desde mi niñez, con amor entrañable que solo podrá arrebatarme la muerte, hace ahora treinta años [...] dije ante la Real Academia Sevillana de Buenas Letras que los libros son los mejores amigos que puede tener el hombre: silenciosos cuando no se les inquiere; elocuentes cuando se les pregunta; sabios, como que jamás sin fruto se les pide consejo; fieles, que nunca vendieron un secreto de quien los trata; regocijados con el alegre; piadosos con el dolorido; y tan humildes, que nada piden y ambicionan, y, por ocupar poco espacio, se dejan estar de canto y estrechos en los estantes.

Estas perlas, aquí entre sacadas, fueron tomadas del artículo “Rodríguez Marín, perfil humano y profesional” de José Santos Torres (Boletín de la Real Academia de Buenas Letras, 1994, n.º 22, pp. 113-131), que es lo mejor de cuánto he podido leer en breve tiempo sobre el Bachiller de Osuna.

Jornadas Internacionales – El efecto Góngora

Jornadas Internacionales

 

El efecto Góngora

Ideas y contextos de la polémica gongorina

Fundación Casa Medina Sidonia
(Sanlúcar de Barrameda)

18-20 de junio de 2014

Directora: Mercedes Blanco
Secretario: Jaime Galbarro

cartel

Este encuentro reúne investigadores de Argentina, España, Estados Unidos, Francia e Italia implicados en el proyecto PÓLEMOS (Edición digital y estudio de la polémica gongorina, propiciado por el laboratorio OBVIL de Sorbonne-Universités). Tenemos la fortuna de disfrutar de la hospitalidad de la Fundación Medina Sidonia en el bello marco de Sanlúcar de Barrameda.
Revisaremos en dos mesas redondas las orientaciones decididas en la reunión de junio 2013 en cuanto a los métodos de la edición y el calendario de entrega de textos. Por otra parte, sentaremos las bases de un libro colectivo que ofrezca una visión histórica amplia y novedosa del “efecto Góngora” en la cultura áurea, desde el ángulo de la polémica. Los ponentes analizarán un argumento destacado del documento que tienen a su cargo, y que constituya su aporte o su rasgo peculiar. Los textos podrán ser también utilizados como terreno de observación para un mejor conocimiento de las características intelectuales y culturales de la élite letrada de este período. En tercer lugar, las circunstancias personales e históricas de los autores de piezas polémicas a favor o en contra de Luis de Góngora llevan a explicar el proceso de la recepción del poeta en términos pragmáticos, y a reflexionar sobre la estrategia de los actores del campo literario y sobre redes de solidaridad y rivalidades entre círculos, regiones o categorías sociales.

Mercedes Blanco

Tríptico con el programa en pdf

 

 

Jornadas Internacionales en Filología Hispánica. Nuevas líneas de investigación

Los próximos  23 y 24  de abril tendrán lugar las Jornadas  Internacionales en Filología Hispánica “Nuevas líneas de investigación” en la Facultad de Filología Hispánica de la Universidad  de Sevilla organizadas por Cristóbal Álvarez López y María del Rosario Martínez Navarro.

cartel diptico diptico2

Descargar el díptico en Díptico.

Presentación de Fondos y procedencias: bibliotecas en la Biblioteca de la Universidad de Sevilla

Los libros y manuscritos del riquísimo fondo antiguo que hoy custodia la Universidad de Sevilla fueron un tiempo habitantes de otros anaqueles. Los avatares históricos de los últimos siglos, como la expulsión de los jesuitas o los diversos procesos de desamortización del siglo XIX, junto con las donaciones en vida (o post mortem) que la Universidad ha ido recibiendo han convertido esta biblioteca en una de las más importantes del país. Ahora una monografía, que ha contado con la colaboración de dos docenas de especialistas, da cuenta de las particularidades de los fondos recibidos: el origen, el número, la temática, el formato, etc., en definitiva, la historia del trasiego de estos almados cuerpos silenciosos.

La investigación ha visto la luz en el volumen Fondos y procedencias: bibliotecas en la Biblioteca de la Universidad de Sevilla, coordinado por Eduardo Peñalver Gómez, jefe de Sección del Fondo Antiguo y Archivo Histórico de la Biblioteca de la Universidad de Sevilla, y viene acompañada de una exposición virtual de una nutrida selección de volúmenes de cada una de las procedencias. Además, contará con una exposición “presencial” que se inaugurará el próximo lunes 16 de diciembre a las 12 h. en el CICUS (C/ Madre de Dios, s/n), con casi medio centenar de ejemplares.

La monografía Fondos y procedencias: bibliotecas en la Biblioteca de la Universidad de Sevilla (Sevilla: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Sevilla, 2013) será presentada en el Paraninfo de la Universidad de Sevilla (C/ San Fernando, s/n) el día 17 de diciembre, martes, a las 10 h. de la mañana. Contará con las intervenciones de Eduardo Peñalver, José Antonio Ollero, José Solís de los Santos, Rafael Sánchez Mantero y Francisco Javier Cornejo, que abordarán de manera general las etapas más importantes en la formación del Fondo Antiguo de la Universidad de Sevilla. El índice de la publicación está disponible en este enlace.

Otoño filológico en Sevilla

Este mes de noviembre (de 2013) que ahora empieza viene repleto de actividades académicas en la Facultad de Filología de la Universidad de Sevilla. Contaremos con la participación de investigadores, profesores y expertos nacionales e internacionales en seminarios, congresos y encuentros que, de una u otra manera, abordarán todas las etapas de la Literatura Española (desde la Edad Media hasta el siglo XX).

I Jornadas Internacionales de Historiografía e Historia de la Lengua

“Distintas maneras de estudiar la historia”

Aula de Grados Diego Angulo de la Facultad de Geografía e Historia

(Universidad de Sevilla)

5 – 6 de noviembre de 2013

(Organiza D.ª Blanca Garrido Martín y colabora el proyecto de investigación
“La escritura historiográfica en español” -Historia 15-)

Díptico en PDF

Jornadas

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __

A un maestro presente: Luis Cernuda
Jornadas conmemorativas del cincuentenario de su muerte (1963-2013)

(Salón de Actos de la Real Academia Sevillana de Buenas Letras
Sevilla, c/ Abades, 14)

5 – 6 de noviembre de 2013

(Organiza Casa de los poetas y las letras)

Díptico en PDF

programa

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __

Conferencia inaugural del
Máster de Estudios Hispánicos Superiores
“De los libros de… a la novela: el proyecto del Quijote”
por el Dr. José María Reyes Cano (Catedrático de la Universidad de Barcelona)

8 de noviembre a las 10 h. en el AUla 205 de la Facultad de Filología de la Universidad de Sevilla.

quijote

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __

 Ayer y hoy de los hermanos Bécquer

11 y 12 de noviembre
Aula Magna de la Facultad de Filología de la Universidad de Sevilla
(Organizado por la Dra. Marta Palenque)

hermanos Becquer

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __

Seminario

El mundo de la corte

y su proyección en la Literatura Española

del Siglo de Oro.

Defensores y detractores

Aula de Grados de la Facultad de Filología

(Universidad de Sevilla)

13 – 14 de noviembre de 2013

(Dirección y Coordinación: María del Rosario Martínez Navarro – G.I. Temas y formas de la expresión literaria española: de la Edad Media a la Modernidad” /HUM-335).

Díptico en PDF

programa

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __

XI Encuentro Internacional sobre Poesía del Siglo de Oro
“Entre sombras y luces: la recepción de la poesía del Siglo de Oro entre 1700 y 1850″.

Dirección y organización por la Dra. Begoña López Bueno y el Grupo de Investigación PASO
Aula de Grados de la Facultad de Filología.
Díptico en PDFPASO

Planos del edificio de la Facultad de Filología de la Universidad de Sevilla

Se busca romance popular granadino

Estoy realizando una investigación sobre un romance difundido en el siglo XVII en la zona de Granada (especialmente en las Alpujarras). El poema cuenta el nacimiento de un diablo y la condena inquisitorial de una bruja por hechicería. Tengo indicios de que este romance ha pervivido hasta hoy en la tradición oral de Granada, pero busco más datos sobre la composición. Me gustaría saber, por ejemplo, si alguien conoce la historia, sabe más detalles, lo ha oído cantar o contar y si es capaz de añadir más versos.

Reproduzco a continuación algunos fragmentos que creo que podrían ser conocidos. Por favor, si conoces este romance, te ruego que me dejes un comentario o tu correo y me pondré contacto contigo.

Unos dicen es demonio,

otros es cosa tan mala

que a todos nos pone espanto

su figura endemoniada.

[…]

Cortezas de melón,

la monda de patata,

cual le da en la cabeza,

cual le sacude en la cara.

[…]

¡Abrid los ojos, señores!,

no os fieis de malas hembras,

la que mejor cara os hace

os vende en buena almoneda.

Mirad que son gusanillos

del alma y de la conciencia,

que os van chupando la sangre

cual hace la sanguijuela.

Son víboras ponzoñosas,

son falsas y lisonjeras,

es basilisco en los ojos

la que mejor rostro os muestra.

Guardad, no os hagan parir

como hizo esta alcagüeta

a este hombre. Escarmentad

todos en cabeza ajena.

 

 

 

 

 

Léalo todo sobre delincuentes y malhechores ingleses y españoles del siglo XIX

Una de las consecuencias de la consolidación de la prensa periódica a lo largo del siglo XIX fue el fin paulatino de la impresión y consumo de los pliegos sueltos. Las hojas volanderas habían sido casi desde la invención de la imprenta el producto impreso más popular y económico, y el que atendía de manera más notable los acontecimientos noticiosos del momento, ya fueran de reyes, de batallas, de embajadores o de fiestas. Con el tiempo los sucesos más truculentos (monstruos, asesinatos, fenómenos inexplicables, desgracias, terremotos, inundaciones) se convirtieron en los temas más frecuentes de este periodismo amarillista e incipiente. La llegada de la prensa periódica, que fue instaurándose poco a poco, y especializándose en las más variadas ideologías, actitudes y temas, vino a tomar el relevo de estos temas y asuntos, y los pliegos sueltos se fueron olvidando.

Ayer, martes 30 de abril, la biblioteca de la Universidad de Cambridge inauguró una exposición con el título «Read all about it! Wrongdoing in Spain and England in the long nineteenth century», dedicada a los chapbooks (pliego sueltos) y broadsides (carteles) de temática truculenta y amarillista impresos en Inglaterra y España durante el siglo XIX. La comparación de estos impresos de uno y otro país es bastante llamativa por sus diferencias en la calidad del papel o en las ilustraciones. Aunque según la información de la exposición, la diferencia es más bien de nivel cultural de los ciudadanos:

“In Spain only about one in five adults could read, so Spanish chapbooks were often in verse, and had a lot of vivid illustrations. In England more than half the population could read, meaning the books published for this audience had more complex texts and fewer pictures – though they were often equally as dramatic.” Fuente.

En cualquier caso, un estudio de estas historias, sus formas y contenidos, daría para profundizar, y no poco, en la historia de las mentalidades inglesa y española de ese cercano siglo XIX.

Our 'gutter children'

Our ‘gutter children’ Digitalización y datos

1

Verdadera relación de lo acaecido en la ciudad de Lisboa… Digitalización y datos

.
Los profesores Alison Sincalir y Vanessa Lacey han sido los comisarios de la exposición, de la que puede hacerse una visita virtual en este enlace.


Página personal en Academia.edu

En Twitter

Blogs y enlaces recomendados


Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.